lunes, 30 de mayo de 2022

Ernst Jünger : Cayetano Acuña Vigil.

 El libro del reloj de arena:

Tempestades de acero

ERNST JÜNGER



Ir a la navegación

Ir a la búsqueda

Sinopsis de El libro del reloj de arena:

El libro del reloj de arena, publicado en Alemania en 1957, es, pues, una obra excepcional dentro de la producción de Jünger. Una reflexión sabia y hermosa, no exenta de melancolía, sobre el sentido del tiempo. Pero dejemos que el propio Jünger nos introduzca en la naturaleza de esta reflexión: «Quien vive inmerso en este altivo mundo de titanes, en sus goces, en sus ritmos y peligros, puede conseguir grandes cosas, pero no es capaz de juzgarlas. (…) En este sentido, el reloj de arena es un buen punto de apoyo para la crítica del discernimiento, una adición sedante a nuestro mundo vertiginoso, una adición anterior a Copérnico, pero aún más relevante si tenemos en cuenta que nos hallamos en un terreno que separa la doctrina de Copérnico de un nuevo concepto del tiempo y del espacio».

Ernst Jünger

Heidelberg, Alemania , 29 de marzo de 1895

Escritor alemán nacido en Heidelberg. A lo largo de sus 103 años, se transformó en uno de los hitos culturales fundamentales del siglo, no sólo en Alemania, sino en todo Occidente. Inmerso en un siglo convulso, portavoz no oficial de la Kultur germana tan denostada entre 1914 y 1945, sufre en su propia carne los prejuicios que la propaganda achaca a esta Kultur en todo su sentido negativo, prejuicios que, por extensión, no han dudado en esgrimir sus detractores en todo tiempo y lugar. No obstante, al conocedor de su obra no le queda más remedio que doblegarse y, aún no estando de acuerdo con todos sus postulados, reconocer su relevancia en el desarrollo cultural del siglo XX. Participó como voluntario en la primera guerra mundial. La experiencia de aquellos años terribles quedó reflejada en Tempestades de acero, primer tomo de sus Diarios. Terminada la contienda, alternó su afición a escribir y viajar con los estudios de zoología y filosofía. Dentro del conjunto de su extensa obra, ocupan una posición central los Diarios, que ofrecen el testimonio de una trayectoria intelectual que se extiende a lo largo de casi ochenta años. Su obra, polémica donde las haya, ha ido sobreviviendo a los avatares de la Historia gracias a la sedimentada lucidez con la cual ha vivido y dado cuenta, desde una posición personal siempre incómoda y delicada, de los acontecimientos que han ido marcando un siglo cargado de convulsiones de toda índole. Escribió entre otras obras, Acercamientos, La emboscadura, El libro del reloj de arena, Radiaciones (Vol. 1 Diarios de la Segunda Guerra Mundial), Radiaciones (Vol. 2 Diarios de la Segunda Guerra Mundial), Pasados los setenta I (Radiaciones Vol. 3), Tempestades de acero, La tijera, El tirachinas y El trabajador.

BIBLIOGRAFÍA DE ERNST JÜNGER. Reducida.

Tempestades de acero - 09/10/2018 - Tusquets Editores

Pasados los setenta V - 02/06/2015 - Tusquets Editores

Tempestades de acero - 05/03/2015 - Austral

El teniente Sturm - 29/04/2014 - Tusquets Editores

Diario de guerra - 14/05/2013 - Tusquets Editores

https://www.planetadelibros.com/autor/ernst-junger/000001221



Tempestades de acero (en alemánIn Stahlgewittern), narra las memorias del oficial alemán Ernst Jünger en el frente occidental durante la Primera Guerra Mundial. Fue publicada originalmente de modo privado en 1920, siendo uno de los primeros testimonios personales sobre la guerra en aparecer. El libro es una descripción gráfica de la guerra de trincheras. Tras su publicación fue intensamente revisado varias veces.



Argumento

Tempestades de acero comienza con Jünger entrando en la línea de fuego como soldado raso con el 73 regimiento de Hannover en Champaña, Francia. Su primer contacto con el enemigo se produce en Les Eparges en abril de 1915 donde es herido por primera vez.

Tras su recuperación, realiza un curso de oficiales y alcanza el rango de alférez. Posteriormente se reúne con su regimiento en el sector de Arras. En 1916, con la Batalla del Somme en proceso, el regimiento de Jünger es trasladado a Combles en agosto para la defensa del pueblo de Guillemont, donde Jünger tiene la fortuna de ser herido de nuevo apenas antes del asalto final británico en el cual todo su pelotón es aniquilado. En 1917 Jünger participó en la Batalla de Arras en abril, en la Tercera batalla de Ypres en julio y octubre, y en el contraataque germano durante la Batalla de Cambrai en noviembre. Jünger lideró una compañía de tropas de asalto durante la ofensiva de primavera. El 21 de marzo de 1918 fue herido de nuevo. El 23 de agosto sufrió su última y más grave herida al serle atravesado el pecho por una bala.

En total, Jünger fue herido 14 veces durante la guerra, incluyendo cinco heridas de bala. Se le galardonó con la Cruz de Hierro de primera clase y fue el condecorado más joven con la medalla Pour le Mérite.

Postura hacia la guerra

Jünger describe sus experiencias sin aparente restricción, dando como resultado un libro sumamente gráfico. No obstante, Jünger trata consistentemente de transmitir una postura de noble intrepidez en sí mismo y en los hombres a los que alaba. Incluso cuando el narrador experimenta auténtico horror, como cuando marcha hacia la batalla del Somme, parece más preocupado por la descripción lúcida que con las reacciones a ella.

Aunque el libro no pasa por alto las múltiples muertes, los pasajes más emocionantes se reservan para la entusiasta lucha y los momentos agradables. Es por ello que el libro ha sido criticado por glorificar la guerra, especialmente cuando se compara con la obra de RemarqueSin novedad en el frente. No obstante Jünger fue un veterano, testigo de un extenso combate en la línea del frente. Remarque no lo fue, y Sin novedad en el frente es una obra de ficción, no unas memorias (Realmente Remarque fue zapador solo durante unas pocas semanas cerca de la línea del frente).

Jünger declaró en el prólogo a la edición inglesa de 1929: "El tiempo sólo refuerza mi convicción de que era una vida ardua y buena, y de que la guerra, con toda su destructividad, era una incomparable escuela del valor."

La traducción inglesa de 1929 contaba que se disparaba a los prisioneros ingleses, y que aunque aquello estaba mal, era comprensible.

Historia de la publicación

La primera versión de Tempestades de acero era esencialmente el diario de Jünger. El título original era En tempestades de acero: diario del comandante de fuerzas de choque, Ernst Jünger, voluntario de guerra, y posterior teniente en el regimiento de fusileros del Príncipe Albrecht de Prusia (73 Regimiento de Hannover). Desde su primera publicación hubo al menos siete revisiones de Tempestades de acero, siendo la última la versión de 1978 para las Obras selectas de Jünger. Para la primera revisión de 1924 Jünger reescribió por completo el libro para su nueva editorial. El resultado fue una versión intensamente nacionalista y sangrienta. La siguiente revisión importante se hizo en 1934, en la cual las descripciones más explícitas y violentas fueron silenciadas. La edición llevaba una dedicatoria universal: A los caídos.

Recepción

El libro fue alabado por el ministro de propaganda nazi Joseph Goebbels

Ein glänzendes, großes Buch. Grauenerregend in seiner realistischen Größe. Schwung, nationale Leidenschaft, Elan, das deutsche Kriegsbuch. Einer aus seiner Generation ergreift das Wort über das tiefe seelische Ereignis Krieg und verrichtet Wunder innerer Darstellung.
(Un libro brillante, un gran libro. Atemorizante en su realista grandeza. Poder, pasión nacionalista ,verbo, el libro alemán por excelencia sobre la Guerra. Un miembro de su generación se alza para hablarnos sobre el evento profundamente emocional de la guerra, obrando milagros al presentarnos sus sentimientos más íntimos.)
Joseph Goebbels, 20 January 1926

Pero también del escritor francés de izquierdas André Gide,

Le livre d'Ernst Jünger sur la guerre de 14, Orages d'acier, est incontestablement le plus beau livre de guerre que j'ai lu, d'une bonne foi, d'une honnêteté, d'une véracité parfaites [...].
(El libro de Ernst Jünger sobre la guerra del 14, Tempestades de acero, es incuestionablemente el más bello libro de guerra que he leído, de buena fe, de una honestidad y una veracidad perfecta. . .)
André GideJournal t. II : 1926-1950

Referencias

No hay comentarios:

Publicar un comentario

MATEO EL EVANGELISTA_ BITÁCORA DE CAYETANO ACUÑA

  MATEO EL EVANGELISTA. MATEO EVANGELISTA Mateo el Evangelista , en   hebreo   מתיו הקדוש (también conocido como   Mateo Leví ,   Leví de Al...